空桑生李

编辑:夹袄网互动百科 时间:2020-07-11 15:11:55
编辑 锁定
本词条缺少名片图,补充相关内容使词条更完整,还能快速升级,赶紧来编辑吧!
空桑生李是一个成语寓言故事。
南顿张助,于田中种禾,见李核,意欲持去,顾见空桑中有土,因植种,以余浆溉灌。后人见桑中反复生李,转相告语。有病目痛者息阴下,言:"李君令我目愈,谢以一豚。"目痛小疾亦行自愈。众犬吠声,盲者得视,远近翕赫,其下车骑常数千百,酒肉滂沱。间一岁余,张助远出来还,见之惊云:“此有何神,乃我所种耳。”因就斫之。
中文名
空桑生李
类    型
寓言
地    区
南顿
涉及人物
张助

目录

空桑生李原文

编辑
南顿张助,于田中种禾,见李核,意欲持去,顾见空桑中有土,因植种,以余浆溉灌。后人见桑中反复生李,转相告语。有病目痛者息阴下,言:"李君令我目愈,谢以一豚。"目痛小疾亦行自愈。众犬吠声,盲者得视,远近翕赫,其下车骑常数千百,酒肉滂沱。间一岁余,张助远出来还,见之惊云:“此有何神,乃我所种耳。”因就斫之。

空桑生李注释

编辑
1.空桑:根部枯空的桑树
2.余浆:剩下的水
3.李君:指空桑里长出的李树
4.谢以一豚:用一只小猪祭谢
5.亦行自愈:自己也会逐渐痊愈
6.众犬吠声:本意为一只狗叫,许多狗也会跟着叫起来,比喻众人盲目附合
7.翕赫:轰动的样子
8.滂沱:本意指雨下的很大,此指李树旁摆满了酒肉
9.就斫:跑去砍了。就,接近。斫,砍
10.以:用
11.持:带
12.豚:小猪
南顿:古地名,今河南项城县

空桑生李译文

编辑
南顿人张助在田里种庄稼,看见一个李核,想把它带回去 ,又看见根部枯空的桑树里有土,于是就把李核种了进去,用剩下的水浇灌。后来有人看见桑树中反而长出了李子,就奔走相告(这个神迹),有一个患了眼痛的病人在树下乘凉,说:“李树使我的眼病好了,我要用一只小猪祭谢。”眼痛的小病,自己也会逐渐痊愈。(但是)众人盲目附和,说是失明的人重见了光明,远近轰动,树下的车马的常有数千,树旁摆满了酒肉,过了一年多,张助远行归来,看见了惊讶地说:“这算什么神迹呀,这李子只是我种的罢了。”于是就跑去砍了那棵李树。

空桑生李启示

编辑
故事批评了那些不进行思考就盲目相信自己的眼睛的人们,以及这种不正常的随波逐流的社会心理、社会现象。
带给我们的启示是:要从客观角度出发看待事情,不要盲目相信眼前事实。
迷信都是人为的。
词条标签:
语言 文学 字词